NOG MEER INZICHTEN

Nog meer inzichten!

Is de opnamen beschreven in 2 TESSALONIZEN 2:3?

De "apostasie" komt eerst, en dan wordt de man van wetteloosheid geopenbaard, de zoon van vernietiging. Het is dus zeer waarschijnlijk dat 2 Tessalonicenzen 2:3spreekt over de opname.

Sommige aanhangers van de opname voor de verdrukking denken dat het Griekse zelfstandig naamwoord apostasia, gewoonlijk vertaald "apostasie," een verwijzing is naar de opname en moet vertaald worden met "vertrek". Dus, deze passage zou zeggen dat de dag des Heren niet zal komen voor de Opname.

Als apostasia een verwijzing is naar een fysiek vertrek, dan is 2 Tessalonicenzen 2:3 een sterk bewijs van de opname voor de verdrukking.

Wat is de betekenis van het woord "APOSTASIA"?

Het Griekse zelfstandig naamwoord apostasia wordt maar twee keer gebruikt in het nieuwe Testament. Naast 2 Tessalonicenzen 2:3, komt het voor bij Handelingen 21:21 waar over Paulus gesproken wordt, "dat gij alle Joden onder de heidenen leert te verzaken (apostasia) aan Mozes." Het woord is een Griekse verbinding van apo "van" en istemi "stand." Zo heeft het dus de betekenis van de kern van "weg van" of "vertrek".

Het Liddell en Scott Greek woordenboek definieert apostasia

  • Eerst als "afvalligheid, opstand" en
  • Ten tweede als "vertrek, verdwijnen"

Het Griekse werkwoord is vijftien keer gebruikt in het nieuwe Testament. Van deze vijftien hebben er slechts drie iets te maken met een vertrek van het geloof (Lukas 8:13; 1 Timotheus 4:1; Hebreeuwen 3:12).

Het woord wordt gebruikt voor het vertrekken:

ü Van ongerechtigheid (2 Timotheus 2:19)

ü Van de goddeloze mannen (1 Timotheus 6:5)

ü Uit de tempel (Lukas 2:27)

ü Uit het lichaam (2 Korintiërs 12:8)

ü En het vertrekken van personen (Handelingen 12:10; Lucas 4:13).

1) Het is met volledige zekerheid, door een goede exegetische studie en een volledig vertrouwen in de oorspronkelijke taal, Dat Daniel Davey concludeert, "dat de betekenis van het woord "apostasia" gedefinieerd wordt als "vertrek".

2) Paul Lee Tan voegt het volgende toe: wat zegt Paulus precies wanneer hij zegt dat "het wegvallen of afval" (2 Tessalonicenzen 2:3) moet komen voor de verdrukking? Het lidwoord 'het' geeft aan dat dit een duidelijke gebeurtenis is. Een gebeurtenis die losstaat van het verschijnen van de Man van zonde. Het Griekse woord voor "falling away of afval", op zichzelf genomen, betekent niet religieuze apostasie of overlopen. Noch betekent het woord "vallen" want daar hebben de Grieken een ander woord voor, pipto. De beste vertaling van het woord is "vertrekken". De apostel Paulus verwijst hier naar een duidelijke gebeurtenis die hij noemt "het vertrek", en dat zal plaatsvinden vlak voor het begin van de verdrukking. Dit is de opname van de gemeente.

3) Dus het woord heeft de kernbetekenis van "vertrek" en het hangt af van de context af om te bepalen of het fysieke vertrek betekent ofwel een abstract vertrek zoals bij vertrek van het geloof wordt gebruikt. De vertaling geschiedenis van de eerste zeven, bovenvernoemde Engelse vertalingen van het woord "apostasia" verlenen aan het zelfstandig naamwoord de betekenis van "vertrek" of "vertrekken". Dit ondersteunt het idee dat het woord echt betekent "vertrek". In feite, maakt de Latijnse vertaling, bekend als de Vulgaat van rond de tijd van 400 n.Chr., van apostasia met het woord "discessio", wat 'vertrek' betekent."

© 2016 Worlds Collide. Alle rechten voorbehouden.
Mogelijk gemaakt door Webnode Cookies
Maak een gratis website. Deze website werd gemaakt met Webnode. Maak jouw eigen website vandaag nog gratis! Begin